Condizioni generali di vendita
1. AMBITO DI APPLICAZIONE
Per tutti gli ordini effettuati attraverso il nostro negozio online da parte di consumatori e professionisti si applicano le seguenti condizioni generali di contratto.
È consumatore la persona fisica che agisce per scopi estranei all’attività imprenditoriale, commerciale, artigianale o professionale eventualmente svolta. È professionista la persona fisica o giuridica che agisce nell’esercizio della propria attività imprenditoriale, commerciale, artigianale o professionale.
Per professionisti: Le presenti condizioni generali prevalgono su quelle condizioni generali contraddittorie o confliggenti eventualmente predisposte dal professionista contraente. Tali condizioni aggiuntive o contraddittorie potranno essere ammesse come parte integrante del contratto esclusivamente previo nostro consenso esplicito.
2. CONTROPARTE CONTRATTUALE, FORMAZIONE DEL CONTRATTO, MEZZI TECNICI PER LA CORREZIONE
Il contratto d’acquisto viene stipulato con Cristian Accardo Einzelunternehmen .
L’esposizione attiva di prodotti nel nostro negozio online equivale a un nostro invito vincolante a presentare un’offerta vincolante predetti prodotti. Il consumatore può quindi inserire, in maniera non vincolante, i prodotti nel carrello e correggere i propri dati in qualsiasi momento prima di inviare l’ordine vincolante ricorrendo agli strumenti di correzione previsti e descritti nel processo dell’ordine. Il contratto produce i suoi effetti vincolanti con la conclusione dello stesso, il quale può ritenersi concluso dal momento in cui si accetta l’offerta avente per oggetto le merci nel carrello, premendo il pulsante d’acquisto. Immediatamente dopo l’invio dell’ordine, il consumatore riceve un’ulteriore e-mail di conferma.
3. LINGUA DEL CONTRATTO, MEMORIZZAZIONE DEL TESTO CONTRATTUALE
La lingua/le lingue disponibile/i per la conclusione del contratto è/sono la/le seguente/i: Italiano, Tedesco, Inglese, Francese, Spagnolo
Memorizziamo il contenuto del contratto e provvediamo all’invio in forma scritta dei dettagli dell’ordine assieme alle condizioni generali.
È possibile accedere al contenuto contrattuale attraverso il login dell’account cliente.
4. ETÀ E CONFORMITÀ LEGALE
Per ordinare dal nostro sito web, è necessario avere almeno 18 anni (o essere maggiorenni nel proprio Paese). I nostri prodotti sono destinati alla decorazione, ai souvenir, al collezionismo e alla conservazione della genetica. Siate consapevoli che la coltivazione di semi di cannabis potrebbe essere contro la legge nel vostro paese. Acquistando da noi, confermate di aver controllato e compreso le leggi locali. Ci riserviamo il diritto di rifiutare la vendita a persone che sospettiamo possano utilizzare i semi per coltivazioni illecite. Tutte le informazioni fornite sulle confezioni dei semi, sui materiali di marketing o sul nostro sito web sono esclusivamente a scopo educativo o di differenziazione del prodotto e non avallano, promuovono o incoraggiano l’uso di sostanze illegali o controllate. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali attività che violano le normative locali. Acquistando da noi, riconoscete e accettate questa clausola di esclusione della responsabilità. Tutte le dichiarazioni contenute in questo sito o i materiali o i prodotti da noi distribuiti o venduti non sono stati valutati dalla FDA o dall’EMA. Né i prodotti né i loro ingredienti sono approvati o approvati da alcuna agenzia di regolamentazione. In caso di gravidanza, allattamento, assunzione di farmaci o condizioni mediche, consigliamo di consultare un medico prima di utilizzare uno dei nostri prodotti. Non è adatto all’uso e al consumo da parte dei bambini. Leggere le etichette, le avvertenze e le indicazioni di tutti i prodotti prima dell’uso. Acquistando da noi, riconoscete e accettate questo disclaimer.
5. MODALITÀ DI CONSEGNA
I prezzi di vendita indicati non includono ancora le spese di spedizione i quali sono indicati, se applicabili nel caso concreto, in vicinanza delle offerte.
Normalmente, lei può ritirare il suo ordine presso Tom Hemp’s, Wrangelstraße 57, Berlin, DE, negli orari di apertura indicati qui di seguito: 9:00 – 21:00
Non effettuiamo delle consegne presso punti di ritiro.
6. PAGAMENTO
Nel nostro negozio sono disponibili le seguenti modalità di pagamento:
Pagamento anticipato (Bonifico bancario)
Scegliendo la modalità di pagamento tramite bonifico bancario, provvediamo a comunicarle tramite messaggio elettronico separato le nostre coordinate bancarie. La merce verrà spedita solo dopo l’accredito dell’intero importo.
Carta di credito
Contestualmente all’invio dell’ordine deve inserire i dettagli della sua carta di credito.
L’importo dovuto verrà addebitato nella sua carta di credito immediatamente dopo aver effettuato l’ordine.
Pagamento in contanti in occasione del ritiro
L’importo deve essere pagato in contanti al momento del ritiro della merce.
Viva Payment Services S.A. ; Payabl. Visa, Mastercard, Amex (Viva Payment Services S.A. – Niederlassung Deutschland (die “Gesellschaft”, Potsdamer Platz 1, 10785 Berlin, Deutschland); Zahlung per Kreditkarte: Visa, Mastercard, Amex, Sofortüberweisung by Klarna (Payabl. Olympion 23, Libra Tower, 5th Floor, 3035, Limassol, Cyprus)
Viva Payment Services S.A. ; Payabl.
Visa, Mastercard, Amex (Viva Payment Services S.A. – Niederlassung Deutschland (die “Gesellschaft”, Potsdamer Platz 1, 10785 Berlin, Deutschland); Zahlung per Kreditkarte: Visa, Mastercard, Amex, Sofortüberweisung by Klarna (Payabl. Olympion 23, Libra Tower, 5th Floor, 3035, Limassol, Cyprus)
7. DIRITTO DI RECESSO
Lei gode del diritto di recesso così come specificato nell’informativa sul diritto di recesso.
8. RISERVA DI PROPRIETÀ
La merce resta di nostra proprietà fino al pagamento completo.
Per professionisti vale a titolo integrativo quanto segue: ci riserviamo la proprietà della merce fino all’integrale pagamento di tutti i crediti derivanti dal rapporto commerciale attualmente in corso. Si concede la facoltà di rivendere la merce sottoposta a riservato dominio nell’ambito dell’attività aziendale ordinaria; a prescindere dall’eventuale unione o commistione della merce sottoposta a riservato dominio, tutti i crediti derivanti dalla predetta vendita si considerano essere ceduti pari all’importo effettivo fatturato e questa cessione viene accetta da noi. Lei rimane pur sempre autorizzato a riscuotere i crediti, tuttavia anche noi possiamo riscuotere i crediti, purché lei si riveli essere inadempiente nei nostri confronti. Su vostra richiesta, svincoleremo le garanzie a noi spettanti nella misura in cui il valore realizzabile delle garanzie superi di oltre il 10% il valore dei crediti in sospeso.
9. DANNI DA TRASPORTO
Per i consumatori vale quanto segue: Qualora le merci vengano consegnate con evidenti danni di trasporto, si prega di segnalare questo fatto senza indugio al corriere e di contattarci immediatamente. L’eventuale inerzia del consumatore al riguardo non incide in alcun modo sull’applicabilità o sull’esercizio dei suoi diritti previsti per legge, né in particolare, sulla garanzia di conformità. Tuttavia, la segnalazione immediata del consumatore ci aiuta a poter far valere le nostre pretese nei confronti dell’impresa di trasporto e/o nei confronti dell’assicurazione di trasporto.
Per i professionisti vale quanto segue: il rischio di perdita del bene per causa a noi non imputabile, legata ad esempio, al caso fortuito, forza maggiore o impossibilità sopravenuta, passa al professionista acquirente nel momento in cui consegniamo il bene oggetto di compravendita allo spedizioniere, al vettore o ad altra persona fisica o giuridica incaricata della consegna.
10. GARANZIA LEGALE DI CONFORMITÀ E GARANZIE COMMERCIALI
10.1 RESPONSABILITÀ PER VIZI
Salvo diverso accordo esplicito tra le parti convenuto per iscritto, si applica la garanzia legale di conformità prevista per legge.
Per quanto concerne le pretese risarcitorie derivanti da eventi dannosi che sono stati causati da noi oppure dai nostri rappresentanti legali o ausiliari, rispondiamo senza i limiti sopra esposti:
• in caso di lesione potenzialmente letale, fisica o pregiudicante la salute umana
• in caso di inadempienza per dolo o colpa grave o dolo
• in caso di violazione degli obblighi contrattuali essenziali, il cui adempimento si rivela indispensabile per la esecuzione ordinaria delle prestazioni contrattuali e all’adempimento dei quali il contraente può legittimamente affidarsi
• nell’ambito di una promessa di garanzia, se concordata oppure
• nella misura in cui si prospetti l’ambito di applicazione della legge sulla responsabilità per danno da prodotti.
Restrizioni nei confronti di imprenditori professionisti
Nei confronti di imprenditori rientrano nell’accordo contrattuale solo le nostre indicazioni e le descrizioni del prodotto del fabbricante che sono state inserite nel contratto; decliniamo qualsiasi responsabilità per le dichiarazioni pubbliche del produttore o altri messaggi pubblicitari. Il termine di prescrizione per la denuncia di vizi o difetti in beni di nuova fabbricazione è di un anno dal trasferimento del rischio.
I termini di prescrizione per l’azione ex § 445a BGB (Codice Civile tedesco) restano invariati.
Regolamenti nei confronti dei commercianti
Tra i commercianti, si applica l’obbligo di esaminare i beni e di denunciare i vizi secondo quanto previsto dall’art. 377 HGB (Codice Commerciale Tedesco). In caso di mancata denuncia come previsto per legge, la merce sarà considerata approvata, a meno che il difetto non fosse riconoscibile durante l’ispezione. Queste condizioni non si applicano se abbiamo nascosto fraudolentemente un difetto.
10.2 GARANZIE E SERVIZIO CLIENTI
Per verificare la presenza di ulteriori garanzie commerciali aggiuntive e le relative condizioni applicabili, può consultare la pagina o scheda dei prodotti ossia le apposite pagine informative.
Servizio clienti: Sie erreichen unseren Kundendienst für Fragen, Reklamationen und Beanstandungen werktags von 9:00 Uhr bis 17:30 Uhr unter der Telefonnummer 030220135883 sowie per E-Mail unter [email protected].
11. RESPONSABILITÀ
Fatte salve le norme imperative e cogenti nell’ambito di responsabilità, rispondiamo illimitatamente per danni causati da noi, dai nostri rappresentanti legali ossia dai nostri ausiliari purché tali abbiano per oggetto:
• in caso di lesioni potenzialmente letali, fisiche o pregiudicanti la salute umana;
• in caso di inadempimento per dolo o per colpa grave;
• in caso di promesse di garanzia, se concordate;
• nella misura in cui si prospetti l’ambito di applicazione della legge sulla responsabilità per danno da prodotti.
In caso di violazione degli obblighi contrattuali sostanziali, il cui adempimento si rivela strumentale all’esecuzione conforme del contratto(cd. Kardinalspflichten) e nel cui rispetto la parte contraente può regolarmente confidare a causa di una negligenza lieve da parte nostra, dei nostri rappresentanti legali o ausiliari, la responsabilità è limitata ai danni prevedibili al momento della conclusione del contratto, prevedibilità vertente su quei danni che si possono legittimamente aspettare nell’ambito di un evoluzione storica e tipica degli eventi.
12. RISOLUZIONE DELLE CONTROVERSIE
La Commissione Europea fornisce una piattaforma online per la risoluzione delle controversie, che può trovare sul seguente sito https://ec.europa.eu/consumers/odr/ [https://ec.europa.eu/consumers/odr/].
Non siamo obbligati né disposti a partecipare ad un procedimento di conciliazione dinanzi un organismo di risoluzione delle controversie di consumo.
13. DISPOSIZIONI FINALI
Qualora lei rivesta la qualifca di un professionista, si applica il diritto tedesco, in disapplicazione della Convenzione sulla Vendita Internazionale di beni di data 11 aprile 1980 (CISG).
AGB [https://legal.trustedshops.com/produkte/rechtstexter] erstellt mit dem Trusted Shops [https://legal.trustedshops.com/] Rechtstexter in Kooperation mit FÖHLISCH Rechtsanwälte [https://foehlisch.com].